Indecisive

Istikharah (Seeking Allah‘s Help in Making a Decision)

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْتَخِيْرُكَ بِعِلْمِكَ ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيْمِ ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوْبِ . اَللّٰهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هٰذَا الْأَمْرَ (ويسمّي حاجته) خَيْرٌ لِّيْ فِيْ دِيْنِيْ وَمَعَاشِيْ وَعَاقِبَةِ أَمْرِيْ ، فَاقْدُرْهُ لِيْ وَيَسِّرْهُ لِيْ ثُمَّ بَارِكْ لِيْ فِيْهِ ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هٰذَا الْأَمْرَ (ويسمّي حاجته) شَرٌّ لِّيْ فِيْ دِيْنِيْ وَمَعَاشِيْ وَعَاقِبَةِ أَمْرِيْ ، فَاصْرِفْهُ عَنِّيْ وَاصْرِفْنِيْ عَنْهُ ، وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِيْ بِهِ

Transliteration:

Allāhumma innī astakhīruka bi ʿilmik, wa astaqdiruka bi qudratik, wa as’aluka min faḍlika-l-ʿaẓīm, fa innaka taqdiru wa lā aqdir, wa taʿlamu wa lā aʿlam, wa Anta ʿAllāmu-l-ghuyūb. Allāhumma in kunta taʿlamu an-na hādha-l-amr (specify the matter) khayrul-lī fī dīnī wa maʿāshī wa ʿāqibati amrī, faqdurhu lī wa yassirhu lī thumma bārik lī fīh, wa in kunta taʿlamu anna hādha-l-amr (specify the matter) sharrul-lī fī dīnī wa maʿāshī wa ʿāqibati amrī, faṣrifhu ʿannī waṣrifnī ʿanh, waqdur liya-l-khayra ḥaythu kān, thumma arḍinī bih.

Translation:

O Allah, I ask You for the best through Your knowledge, I seek strength through Your power, and I ask You from Your immense favour. For You are fully able whilst I am not, You know everything whilst I do not know anything, and You are the Knower of the unseen. O Allah, if in Your knowledge, this matter (specify the matter) is good for me in my religion, my livelihood and my ultimate destiny, then decree it for me and make it easy it for me, then bless it for me. But if in Your knowledge, this matter (specify the matter) is bad for me in my religion, my livelihood and my ultimate destiny, then turn it away from me, and turn me away from it. Decree good for me wherever it may be, then make me pleased with it.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Jābir (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrated: “The Messenger of Allah ﷺ used to teach us *istikhārah* (when one seeks Allah’s help in making a decision) for all matters, the same way he taught us Sūrahs from the Qur’ān. He ﷺ said: “When one of you intends to do something, he should offer two rak‘ahs of voluntary ṣalāh, and then say [the above].” (Bukhārī 6382) 

Ibn Abī Jamrah (raḥimahullāh) said: “The wisdom of preceding ṣalāh before the duʿā’ is that the purpose of *istikhārah* is to combine the good of this world and the hereafter. A person needs to knock at the door of the King (Allah), and there is nothing more effective for this than ṣalāh, because it combines the glorification and praise of Allah, and expresses one’s need for Him at all times.” (Fatḥ al-Bārī 11/186)

Reference

عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الْأُمُورِ كُلِّهَا، كَالسُّورَةِ مِنَ الْقُرْآنِ: إِذَا هَمَّ بِالْأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي، أَوْ قَالَ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاقْدُرْهُ لِي، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي، أَوْ قَالَ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ رَضِّنِي بِهِ، وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ. (صحيح البخاري ٦٣٨٢)

وقال بن أبي جمرة الحكمة في تقديم الصلاة على الدعاء أن المراد بالاستخارة حصول الجمع بين خيري الدنيا والآخرة فيحتاج إلى قرع ‌باب ‌الملك ولا شيء لذلك أنجع ولا أنجح من الصلاة لما فيها من تعظيم الله والثناء عليه والافتقار إليه مآلا وحالا. (فتح الباري بشرح البخاري ١١\١٨٦)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

When One Feels Frightened

لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ

Transliteration:

Lā ilāha illā-llāh.

Translation:

There is no god worthy of worship except Allah.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Zaynab b. Jaḥsh (raḍiy Allāhu ʿanhā) said that the Messenger of Allah ﷺ once entered her house in a state of fear and said, “[The above]. Woe to the Arabs from a danger that is imminent. An opening has been made today in the wall of Ya‘jūj and Ma‘jūj like this” and he made a circle with his thumb and index finger. Zaynab b. Jaḥsh said, “O Messenger of Allah ﷺ! Will we be destroyed even though there are pious people amongst us?” He ﷺ said, “Yes, when evil becomes widespread.” (Bukhārī 3346)

Reference

عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ رضي الله عنهن أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَزِعًا يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَاجُوجُ وَمَاجُوجُ مِثْلُ هَذِهِ وَحَلَّقَ بِإِصْبَعِهِ الْإِبْهَامِ وَالَّتِي تَلِيهَا قَالَتْ زَيْنَبُ ابْنَةُ جَحْشٍ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ قَالَ نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ. (صحيح البخاري ٣٣٤٦)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Entrust All Your Matters to Allah

يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ ، أَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ ، وَلَا تَكِلْنِيْ إِلَىٰ نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ.

Transliteration:

Yā Ḥayyu yā Qayyūm, bi-raḥmatika astaghīth, aṣliḥ lī sha’nī kullah, wa lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn.

Translation:

O The Ever Living, The Sustainer of all. ; I seek assistance through Your mercy. Rectify all of my affairs and do not entrust me to myself for the blink of an eye.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Prophet ﷺ said to Fāṭimah (raḍiy Allāhu ʿanhā), “What is preventing you from (doing) what I am advising you; that you say [the above] in the morning and evening?” (Nasā’ī in ʿAmal al-Yawm wa-l-Laylah 570)

Reference

أخبرنَا عبد الرَّحْمَن بن مُحَمَّد بن سَلام حَدثنَا زيد بن الْحباب أَخْبرنِي عُثْمَان بن موهب الْهَاشِمِي سَمِعت أنس بن مَالك يَقُول قَالَ النَّبِي صلى الله عليه وسلم لفاطمة مَا يمنعك أَن سَمْعِي مَا أوصيك بِهِ أَو تقولي إِذا أَصبَحت وَإِذا أمسيت يَا حَيّ يَا قيوم بِرَحْمَتك أستغيث أصلح لي شأني كلَّه وَلَا تَكِلنِي إِلَى نَفسِي طرفَة عين.

(عمل اليوم والليلة للنسائي ٥٧٠)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Steadfastness on Din

يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوْبِ ثَبِّتْ قَلْبِيْ عَلَىٰ دِيْنِكَ

Transliteration:

Yā Muqalliba-l-qulūbi thabbit qalbī ʿalā dīnik.

Translation:

O Allah, Turner of hearts, make my heart firm upon Your religion.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Shahr bin Hawshab (raḥimahullāh) said: “I said to Umm Salamah (raḍiy Allāhu ‘anhā): ‘O Mother of the Believers! What was the supplication that the Messenger of Allah ﷺ said most frequently when he was with you?” She said: ‘The supplication he said most frequently was: ’[the above]’” She said: ‘So I said: “O Messenger of Allah, why do you supplicate [the above] so frequently [the above]? He said: ‘O Umm Salamah! Verily, there is no human being except that his heart is between Two Fingers of the Fingers of Allah, so whomsoever He wills He makes steadfast, and whomever He wills He causes to deviate.’” (Tirmidhī 3522)

Reference

عَنْ أَبِي كَعْبٍ صَاحِبِ الْحَرِيرِ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ قَالَ قُلْتُ: لِأُمِّ سَلَمَةَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَا كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ عِنْدَكِ؟ قَالَتْ: كَانَ أَكْثَرُ دُعَائِهِ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ. قَالَتْ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا لِأَكْثَرِ دُعَائِكَ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ؟ قَالَ: يَا أُمَّ سَلَمَةَ، إِنَّهُ لَيْسَ آدَمِيٌّ إِلَّا وَقَلْبُهُ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللهِ، فَمَنْ شَاءَ أَقَامَ، وَمَنْ أَشَاءَ أَزَاغَ.

(سنن الترمذي ٣٥٢٢)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Steadfastness on Islam

يَا وَلِيَّ الْإسْلَامِ وَأَهْلِهِ ، ثَبِّتْنِيْ بِهِ حَتَّىٰ أَلْقَاكَ

Transliteration:

Yā Waliyyal-Islāmi wa ahlih, thab-bitnī bihī ḥattā alqāk.

Translation:

O Guardian of Islam and its followers, keep me firm on it (Islam) until I meet You.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ would say [the above]. (Tabarānī in Mu’jam al-Awsat 661)

Reference

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ: يَا وَلِيَّ الْإِسْلَامِ وَأَهْلِهِ، ثَبِّتْنِي بِهِ حَتَّى أَلْقَاكَ. (المعجم الأوسط للطبراني ٦٦١)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Best Outcomes & Protection from Humiliation

اَللّٰهُمَّ أَحْسِنْ عَاقِبَتَنَا فِي الْأُمُوْرِ كُلِّهَا ، وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْآخِرَةِ

Transliteration:

Allāhumma aḥsin ʿāqibatanā fi-l-umūri kullihā, wa ajirnā min khizyi-d-dunyā wa ʿadhābi-l-ākhirah.

Translation:

O Allah, grant us the best outcome in all of our affairs, and protect us from the humiliation of this world and the punishment of the hereafter.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Busr b. Abī Artāt (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrates that I heard the Messenger of Allah ﷺ supplicate with [the above]. (Aḥmad 17628)

Reference

عَنْ بُسْرِ بْنِ أَرْطَاةَ الْقُرَشِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو: ” اللهُمَّ أَحْسِنْ عَاقِبَتَنَا فِي الْأُمُورِ كُلِّهَا، وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْآخِرَةِ. (مسند احمد ١٧٦٢٨)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

A Priceless Treasure

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ ، وَالْعَزِيْمَةَ عَلَى الرُّشْدِ ، وَأَسْأَلُكَ مُوْجِبَاتِ رَحْمَتِكَ ، وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ ، وَحُسْنَ عِبَادَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ قَلْبًا سَلِيْمًا ، وَلِسَانًا صَادِقًا ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا تَعْلَمُ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ ، إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوْبِ

Transliteration:

Allāhumma innī as’aluka-th-thabāta fil-amr, wa-l-ʿazīmata ʿala-r-rushd, wa as’aluka mūjibāti raḥmatik, wa ʿazā’ima maghfiratik, wa as’aluka shukra niʿmatik, wa ḥusna ʿibādatik, wa as’aluka qalban salīmā, wa lisānan ṣādiqā, wa as’aluka min khayri mā taʿlam, wa aʿūdhu bika min sharri mā taʿlam, wa astaghfiruka limā taʿlam, innaka Anta ʿAllāmul-ghuyūb.

Translation:

O Allah, I beg you for steadfastness in all matters and the determination to take the right course. I ask You for all that which will necessitate Your mercy and the determination to do all that which will necessitate Your forgiveness. I ask You to make me grateful for Your blessings and to worship You in an excellent manner. I ask You for a sound heart and a truthful tongue. I ask You for the good of what You know, I seek Your protection from the evil of what You know, and I seek Your forgiveness for what You know. Indeed, You are the All-Knowing of the unseen.

Audio:

Coming Soon

Virtue:

Shaddād b. Aws (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ was teaching this duā to me. he said: “O Shaddād, when you see people collecting gold & silver as their treasures, then consider [the above] as your treasure.” (Ahmad 17114)

Reference

حَدَّثَنَا رَوْحٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ، فِي سَفَرٍ، فَنَزَلَ مَنْزِلًا، فَقَالَ لِغُلَامِهِ: ائْتِنَا بِالسُّفْرَةِ نَعْبَثْ بِهَا. فَأَنْكَرْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ: مَا تَكَلَّمْتُ بِكَلِمَةٍ مُنْذُ أَسْلَمْتُ إِلَّا وَأَنَا أَخْطِمُهَا وَأَزُمُّهَا غَيْرَ كَلِمَتِي هَذِهِ، فَلَا تَحْفَظُوهَا عَلَيَّ، وَاحْفَظُوا مِنِّي مَا أَقُولُ لَكُمْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ” إِذَا كَنَزَ النَّاسُ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ، فَاكْنِزُوا هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ، وَالْعَزِيمَةَ عَلَى الرُّشْدِ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ حُسْنَ عِبَادَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ قَلْبًا سَلِيمًا، وَأَسْأَلُكَ لِسَانًا صَادِقًا، وَأَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا تَعْلَمُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ، إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ.

(مسند احمد ١٧١١٤)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Asking for Good & Protection From Evil

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ ، مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ ، مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ مِنْهُ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ ، وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ النَّارِ ، وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ ، وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِيْ خَيْرًا

Transliteration:

Allāhumma innī as’aluka mina-l-khayri kullihī ʿājilihī wa ājilih, mā ʿalimtu minhu wa mā lam aʿlam, wa aʿūdhu bika mina-sh-sharri kullih ʿājilihī wa ājilih, mā ʿalimtu minhu wa mā lam aʿlam, Allāhumma innī as’aluka min khayri mā sa’alaka ʿabduka wa Nabiyyuk, wa aʿūdhu bika min sharri mā ʿādha minhu ʿabduka wa Nabiyyuk, Allāhumma innī as’aluka-l-Jannah, wa mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamal, wa aʿūdhu bika mina-n-nār, wa mā qarraba ilayhā min qawlin aw ʿamal, wa as’aluka an tajʿala kulla qaḍā’in qaḍaytahū lī khayrā.

Translation:

O Allah, I beg You for all good: the immediate and the delayed, what I know of and what I do not know. I seek Your protection from all evil: the immediate and the delayed, what I know of and what I do not know. O Allah, I beg You for the good which Your slave and Prophet ﷺ asked from You, and I seek Your protection from the evil which Your slave and Prophet ﷺ sought protection for from You. O Allah, I beg You for Paradise, and whatever words or actions lead to it. I seek Your protection from Hell-fire, and whatever words or actions lead to it. I ask You to decree good for me in everything You foreordain for me.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

‘Āishah narrates that the Messenger of Allah ﷺ taught her [the above]. (Ahmad 25019)

Reference

عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَلَّمَهَا هَذَا الدُّعَاءَ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ، عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ، وَمَا لَمْ أَعْلَمْ، اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ مِنْهُ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ، اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ، وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ تَقْضِيهِ لِي خَيْرًا. 

(مسند احمد ٢٥٠١٩)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Guidance & Steadfastness

اَللّٰهُمَّ اهْدِنِيْ وَسَدِّدْنِيْ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْهُدَىٰ وَالسَّدَادَ.

Transliteration:

Allāhumma-hdinī wa saddidnī, Allāhumma innī as’aluka-l-hudā wa-s-sadād.

Translation:

O Allah, guide me and grant me firmness. O Allah, I beg You for guidance and firmness (on the straight path).

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Ali (raḍiy Allāhu ‘anhu) reported that the Messenger of Allah ﷺ said to him: “Say: [the above] and when you make a mention of guidance, keep in mind the (Straight) Path and when you consider the Straight (Path), keep in mind the straightness of the arrow.” (Muslim 2725)

Reference

عَنْ عَلِيٍّ قَالَ:قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: قُلِ: اللَّهُمَّ اهْدِنِي، وَسَدِّدْنِي، وَاذْكُرْ بِالْهُدَى هِدَايَتَكَ الطَّرِيقَ وَالسَّدَادِ سَدَادَ السَّهْمِ. (صحيح مسلم ٢٧٢٥)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Guidance & Protection from Evil

اَللّٰهُمَّ أَلْهِمْنِيْ رُشْدِيْ ، وَأَعِذْنِيْ مِنْ شَرِّ نَفْسِيْ.

Transliteration:

Allāhumma alhimnī rushdī, wa aʿidhnī min sharri nafsī.

Translation:

O Allah, inspire me with sound guidance and protect me from the evil of my self.

Audio:

Coming Soon

Virtue:

ʿImrān b. Husayn (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrated: “The Prophet ﷺ said to my father: ‘O Husayn, how many deities do you worship now?‘ He said: ‘Seven. Six in the earth, and one above the heavens.’ He ﷺ said: ‘So which of them do you take for your ardent requests and fears?’ He said: ‘The one above the heavens.’ He ﷺ said: ‘O Husayn, if you accept Islam, I would teach you two phrases that would benefit you.’” He (the narrator) said: “So when Husayn accepted Islam, he said: ‘O Messenger of Allah, teach me the two phrases you promised me.’ So he ﷺ said: [the above].” (Tirmidhī 3483)

Reference

عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِأَبِي:يَا حُصَيْنُ كَمْ تَعْبُدُ اليَوْمَ إِلَهًا؟ قَالَ أَبِي: سَبْعَةً سِتَّةً فِي الأَرْضِ وَوَاحِدًا فِي السَّمَاءِ. قَالَ فَأَيُّهُمْ تَعُدُّ لِرَغْبَتِكَ وَرَهْبَتِكَ؟ قَالَ: الَّذِي فِي السَّمَاءِ. قَالَ:يَا حُصَيْنُ أَمَا إِنَّكَ لَوْ أَسْلَمْتَ عَلَّمْتُكَ كَلِمَتَيْنِ تَنْفَعَانِكَ. قَالَ: فَلَمَّا أَسْلَمَ حُصَيْنٌ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِيَ الكَلِمَتَيْنِ اللَّتَيْنِ وَعَدْتَنِي، فَقَالَ:” قُلْ: اللَّهُمَّ أَلْهِمْنِي رُشْدِي، وَأَعِذْنِي مِنْ شَرِّ نَفْسِي. 

(سنن الترمذي ٣٤٨٣)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)