Suicidal

Surah al-Fatihah: The Greatest Duʿa

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ، 

اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ ، الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ، مٰلِكِ يَوْمِ الدِّيْنِ ، إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِيْنُ ، اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَ ، صِرَاطَ الَّذِيْنَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوْبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّآلِّيْنَ.

Transliteration:

Bismi-llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm. Alḥamdu-lillāhi Rabbi-l-ʿālamīn, ar-Raḥmāni-r-Raḥīm, Māliki yawmi-d-dīn, iyyāka naʿbudu wa iyyāka nastaʿīn, ihdina-ṣ-Ṣirāṭa-l-Mustaqīm, ṣirāṭa-lladhīna anʿamta ʿalayhim ghayri-l-maghḍūbi ʿālayhim wa la-ḍ-ḍāllīn.

Translation:

In the name of Allah, the All-Merciful, the Very Merciful. All praises and thanks are for Allah, the Lord of all the worlds, The All-Merciful, The Very Merciful, Master of the Day of Judgement. You Alone we worship, You Alone we ask for help. Guide us on the Straight Path, the path of those whom You have favoured, not of those who incur (Your) anger nor of those who have gone astray. (1:1-7)

Audio:

Coming Soon

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

When Difficulties Make You Yearn for Death

اَللّٰهُمَّ أَحْيِنِيْ مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِّيْ ، وَتَوَفَّنِيْ إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِّيْ

Transliteration:

Allāhumma aḥyinī mā kānati-l-ḥayātu khayral-lī, wa tawaffanī idhā kānati-l-wafātu khayral-lī.

Translation:

O Allah, let me live as long as life is better for me; and give me death when death is better for me.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

The Messenger of Allah ﷺ said: “None of you should wish for death because of a difficulty that befalls him. Rather he should say [the above].” (Bukhārī 5671, Muslim 2680)

Reference

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ مِنْ ضُرٍّ أَصَابَهُ، فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي. (صحيح البخاري ٥٦٧١)

عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يتمنين أحدكم الموت لضر نزل به. فإن كان لابد متمنيا فليقل: اللهم! أحيني ما كانت الحياة خيرا لي، وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي. (صحيح مسلم ٢٦٨٠)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Protect Yourself From Anxiety, Laziness & Debt

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ.

Transliteration:

Allāhumma innī aʿūdhu bika min-l-hammi wa-l-ḥazan, wa aʿūdhu bika min-l-ʿajzi wa-l-kasal, wa aʿūdhu bika min-l-jubni wa-l-bukhl, wa aʿūdhu bika min ghalabati-d-dayni wa qahri-r-rijāl.

Translation:

O Allah, I seek Your protection from anxiety and grief. I seek Your protection from inability and laziness. I seek Your protection from cowardice and miserliness, and I seek Your protection from being overcome by debt and being overpowered by men.

Audio:

Coming Soon

Virtue:

Abū Saʿīd al-Khudrī (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrated that one day, the Messenger of Allah ﷺ entered the masjid. He saw a man from the Anṣār called Abū Umāmah (raḍiy Allāhu ʿanhu). He ﷺ asked, “What is the matter? Why are you sitting in the masjid when it is not the time for prayer?” He replied, “Never-ending worries and debts, O Messenger of Allah.” The Messenger of Allah ﷺ then asked, “Shall I not teach you words by which, when you say them, Allah will remove your worries, and settle your debts?” He replied, “Yes of course, O Messenger of Allah.” He ﷺ said, “Say in the morning and evening [the above].” Abū Umāmah (raḍiy Allāhu ʿanhu) said, “Then I did that, and Allah removed my worries and settled my debts.” (Abū Dāwūd 1555)

Reference

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ الْمَسْجِدَ، فَإِذَا هُوَ بِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، يُقَالُ لَهُ: أَبُو أُمَامَةَ، فَقَالَ: «يَا أُمَامَةَ، مَا لِي أَرَاكَ جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ فِي غَيْرِ وَقْتِ الصَّلَاةِ؟»، قَالَ: هُمُومٌ لَزِمَتْنِي، وَدُيُونٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: أَفَلَا أُعَلِّمُكَ كَلَامًا إِذَا أَنْتَ قُلْتَهُ أَذْهَبَ عز وجل هَمَّكَ، وَقَضَى عَنْكَ دَيْنَكَ؟، قَالَ: قُلْتُ: بَلَى، يَا رَسُولَ، قَالَ: ” قُلْ إِذَا أَصْبَحْتَ، وَإِذَا أَمْسَيْتَ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ، وَقَهْرِ الرِّجَالِ “، قَالَ: فَفَعَلْتُ ذَلِكَ، فَأَذْهَبَ اللَّهُ عز وجل هَمِّي، وَقَضَى عَنِّي دَيْنِي.(سنن أبي داود ١٥٥٥)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Attain Well-being in This World and the Hereafter

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِيْ دِيْنِيْ وَدُنْيَايَ وَأَهْلِيْ وَمَالِيْ ، اَللّٰهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِيْ وَآمِنْ رَّوْعَاتِيْ ، اَللّٰهُمَّ احْفَظْنِيْ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ ، وَمِنْ خَلْفِيْ ، وَعَنْ يَّمِيْنِيْ ، وَعَنْ شِمَالِيْ ، وَمِنْ فَوْقِيْ ، وَأَعُوْذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيْ.

Transliteration:

Allāhumma innī as’aluka-l-ʿāfiyata fi-d-dunyā wa-l-ākhirah. Allāhumma innī as’aluka-l-ʿafwa wa-l-ʿāfiyata fī dīnī wa dunyāya wa ahlī wa mālī, Allāhumma-stur ʿawrātī wa āmi-r-rawʿātī. Allāhumma-ḥfaẓnī mim bayni yadayya wa min khalfī, wa ʿay-yamīnī wa ʿan shimālī wa min fawqī, wa aʿūdhu bi-ʿaẓamatika an ughtāla min taḥtī.

Translation:

O Allah, I ask You for well-being in this world and the next. O Allah, I ask You for forgiveness and well-being in my religion, in my worldly affairs, in my family and in my wealth. O Allah, conceal my faults and calm my fears. O Allah, guard me from in front of me and behind me, from my right, and from my left, and from above me. I seek protection in Your Greatness from being unexpectedly destroyed from beneath me.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

ʿAbdullāh b. ʿUmar (raḍiy Allāhu ʿanhumā) narrated: “The Messenger of Allah ﷺ never failed to say these words in the morning and in the evening.” (Abū Dāwūd 5074)

Virtue:

The Messenger of Allah ﷺ said: “Ask Allah for forgiveness and well-being (‘āfiyah). Indeed, after conviction (yaqīn), no one has been granted anything better than well-being.” (Tirmidhī)

Reference

عَنْ جُبَيْرِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ: لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَعُ هَؤُلَاءِ الدَّعَوَاتِ، حِينَ يُمْسِي، وَحِينَ يُصْبِحُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي، وَقَالَ عُثْمَانُ: عَوْرَاتِي وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي.(سنن أبي داود ٥٠٧٤)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Grief & Anxiety #1

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ عَبْدُكَ ، وَابْنُ عَبْدِكَ ، وَابْنُ أَمَتِكَ ، نَاصِيَتِيْ بِيَدِكَ ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِّنْ خَلْقِكَ ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِيْ كِتَابِكَ ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيْعَ قَلْبِيْ ، وَنُوْرَ صَدْرِيْ ، وَجَلَاءَ حُزْنِيْ ، وَذَهَابَ هَمِّيْ

Transliteration:

Allāhumma innī ʿabduk, wa-bnu ʿabdik, wa-bnu amatik, nāṣiyatī bi-yadik, māḍin fiyya ḥukmuk, ʿadlun fiyya qaḍā’uk, as’aluka bi-kulli-smin huwa lak, sammayta bihī nafsak, aw ʿallamtahū aḥadam-min khalqik, aw anzaltahū fī kitābik, awi-sta’tharta bihī fī ʿilmi-l-ghaybi ʿindak, an tajʿala-l-Qur’āna rabīʿa qalbī, wa nūra ṣadrī, wa jalā’a ḥuznī, wa dha-hāba hammī.

Translation:

O Allah, I am Your servant and the son of Your male servant and the son of Your female servant. My forehead is in Your Hand (i.e. you have control over me). I am subject to Your judgement and Your decree concerning me is just. I ask You – by every name that is Yours, by which You have named Yourself, or taught any one of Your creation, or revealed in Your Book, or kept unto Yourself in the knowledge of the unseen that is with You – to make the Qur’ān the spring of my heart, the light of my chest, the banisher of my grief and the reliever of my anxiety.

Audio:

Coming Soon

Virtue:

The Messenger of Allah ﷺ said: “There is no one who is stricken with grief and anxiety, and then says [the above] — except that Allah will remove his grief and anxiety, and will give him joy instead.” The Companions asked, ‘O Messenger of Allah, should we not learn these words?’ He ﷺ replied, ‘Certainly! The one who hears them should learn them.’” (Ahmad 3712)

Reference

عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَا أَصَابَ أَحَدًا قَطُّ هَمٌّ وَلَا حَزَنٌ، فَقَالَ: اللهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجِلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي، إِلَّا أَذْهَبَ اللهُ هَمَّهُ وَحُزْنَهُ، وَأَبْدَلَهُ مَكَانَهُ فَرَحًا، قَالَ: فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَلَا نَتَعَلَّمُهَا؟ فَقَالَ: بَلَى، يَنْبَغِي لِمَنْ سَمِعَهَا أَنْ يَتَعَلَّمَهَا. (مسند أحمد ٣٧١٢)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Grief & Anxiety #2

لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ الْعَظِيْمُ الْحَلِيْمُ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ رَبُّ السَّمٰـوٰتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ

Transliteration:

Lā ilāha illā-llāhu-l-ʿĀẓīmu-l-Ḥalīm, lā ilāha illā-llāhu Rabbu-l-ʿĀrshi-l-ʿAẓīm, lā ilāha illā-llāhu Rabbu-s-samāwāti wa Rabbu-l-arḍi wa Rabbu-l-ʿĀrshi-l-karīm.

Translation:

There is no god worthy of worship except Allah — the Supreme, the Forbearing. There is no god worthy of worship except Allah — Lord of the Magnificent Throne. There is no god worthy of worship except Allah — Lord of the heavens, Lord of the earth, and Lord of the Noble Throne.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

The Messenger of Allah ﷺ used to supplicate with [the above] in times of distress. (Bukhārī 6345, Muslim 2730)

Reference

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو عِنْدَ الْكَرْبِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ. (صحيح البخاري ٦٣٤٥)

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّ نبي الله صلى الله عليه وسلم كان يقول عند الكرب “لا إله إلا الله العظيم الحليم. لا إله إلا الله رب العرش العظيم. لا إله إلا الله رب السماوات ورب الأرض ورب العرش الكريم. (صحيح مسلم ٢٧٣٠)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Allah Will Suffice You in Everything

حَسْبِيَ اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ.

Repeat. x7

Transliteration:

Ḥasbiya-Allāhu lā ilāha illā Huwa, ʿalayhi tawakkalt, wa Huwa Rabbu-l-ʿArshi-l-ʿaẓīm.

Translation:

Allah is sufficient for me. There is no god worthy of worship except Him. I have placed my trust in Him only and He is the Lord of the Magnificent Throne.

Audio:

Coming Soon

Virtue:

Abū al-Dardā’ (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates from the Messenger of Allah ﷺ that he said: “Whoever recites [the above] seven times in the morning and in the evening, Allah will suffice him in everything that concerns him in matters of this world and the next.” (Ibn al-Sunnī 71)

Reference

عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، رضي الله عنه، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ قَالَ فِي كُلِّ يَوْمٍ حِينَ يُصْبِحُ وَحِينَ يُمْسِي: حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، سَبْعَ مَرَّاتٍ، كَفَاهُ اللَّهُ عز وجل هَمَّهُ مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ. (عمل اليوم والليلة لابن السني ٧١)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

For Difficult Times: All Your Prayers Answered

لَآ إِلٰهَ إِلَّآ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّيْ كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِيْنَ

Transliteration:

Lā ilāha illā Anta subḥānaka innī kuntu mina-ẓ-ẓālimīn.

Translation:

There is no god worthy of worship except You; You are free from all imperfection. Indeed, I have been of the wrongdoers. (21:87)

Audio:

Coming Soon

Virtue:

The Messenger of Allah ﷺ said: “The supplication of Dhun-Nūn (Prophet Yūnus) when he supplicated in the belly of the whale was: [the above]. No Muslim man ever supplicates with [the above] except that Allah answers his supplications.” (Tirmidhī 3505)

Saʿd b. Abī Waqqāṣ said: We were sat in the company of the Messenger of Allah ﷺ. He ﷺ said, “Shall I not inform you of a supplication which will remove the calamity or a worldy trial which befalls a person from amongst you?” It was said, “Of course.” He said, “The supplication of Dhun-Nūn: [the above].”  (See Nasā‘ī in ʿAmal al-Yawm wa al-Laylah 655)

Reference

عَنْ سَعْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: دَعْوَةُ ذِي النُّونِ إِذْ دَعَا وَهُوَ فِي بَطْنِ الْحُوتِ: لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ؛ فَإِنَّهُ لَمْ يَدْعُ بِهَا رَجُلٌ مُسْلِمٌ فِي شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا اسْتَجَابَ اللهُ لَهُ. (سنن الترمذي ٣٥٠٥)

أخبرنَا الْقَاسِم بن زَكَرِيَّا قَالَ حَدثنَا عبيد بن مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد بن مهَاجر قَالَ حَدثنِي إِبْرَاهِيم بن مُحَمَّد بن سعد عَن أَبِيه عَن جده قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْد رَسُول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ أَلا أخْبركُم أَو أحدثكُم بِشَيْء إِذا نزل بِرَجُل مِنْكُم كرب أَو بلَاء من بلَاء الدُّنْيَا دَعَا بِهِ فرج عَنهُ فَقيل لَهُ بلَى قَالَ دُعَاء ذِي النُّون لَا إِلَه إِلَّا أَنْت سُبْحَانَكَ إِنِّي كنت من الظَّالِمين. (عمل اليوم والليلة للنسائي ٦٥٥)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

When One Is Distressed

اَللّٰهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُوْ فَلَا تَكِلْنِيْ إِلٰى نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ ، وَأَصْلِحْ لِي شَأْنِيْ كُلَّهُ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ

Transliteration:

Allāhumma raḥmataka arjū fa-lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn, wa aṣliḥ lī sha’nī kullah, lā ilāha illā Ant.

Translation:

O Allah! It is certainly Your Mercy what I hope for, so do not entrust me to myself for the blink of an eye; and rectify all of my affairs. There is no god worthy of worship except You.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

The Messenger of Allah ﷺ said: “The supplications of the distressed person are [the above].” (Abū Dāwūd 5090)

Reference

عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ «أَنَّهُ قَالَ لِأَبِيهِ : يَا أَبَتِ إِنِّي أَسْمَعُكَ تَدْعُو كُلَّ غَدَاةٍ: اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، تُعِيدُهَا ثَلَاثًا حِينَ تُصْبِحُ، وَثَلَاثًا حِينَ تُمْسِي، فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو بِهِنَّ، فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَسْتَنَّ بِسُنَّتِهِ قَالَ عَبَّاسٌ فِيهِ: وَتَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفَقْرِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، تُعِيدُهَا ثَلَاثًا حِينَ تُصْبِحُ، وَثَلَاثًا حِينَ تُمْسِي، فَتَدْعُو بِهِنَّ، فَأُحِبُّ أَنْ أَسْتَنَّ بِسُنَّتِهِ. قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: دَعَوَاتُ الْمَكْرُوبِ اللَّهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُو، فَلَا ‌تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ، وَأَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ. (سنن ابي داود ٥٠٩٠)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Entrust All Your Matters to Allah

يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ ، أَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ ، وَلَا تَكِلْنِيْ إِلَىٰ نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ.

Transliteration:

Yā Ḥayyu yā Qayyūm, bi-raḥmatika astaghīth, aṣliḥ lī sha’nī kullah, wa lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn.

Translation:

O The Ever Living, The Sustainer of all. ; I seek assistance through Your mercy. Rectify all of my affairs and do not entrust me to myself for the blink of an eye.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Prophet ﷺ said to Fāṭimah (raḍiy Allāhu ʿanhā), “What is preventing you from (doing) what I am advising you; that you say [the above] in the morning and evening?” (Nasā’ī in ʿAmal al-Yawm wa-l-Laylah 570)

Reference

أخبرنَا عبد الرَّحْمَن بن مُحَمَّد بن سَلام حَدثنَا زيد بن الْحباب أَخْبرنِي عُثْمَان بن موهب الْهَاشِمِي سَمِعت أنس بن مَالك يَقُول قَالَ النَّبِي صلى الله عليه وسلم لفاطمة مَا يمنعك أَن سَمْعِي مَا أوصيك بِهِ أَو تقولي إِذا أَصبَحت وَإِذا أمسيت يَا حَيّ يَا قيوم بِرَحْمَتك أستغيث أصلح لي شأني كلَّه وَلَا تَكِلنِي إِلَى نَفسِي طرفَة عين.

(عمل اليوم والليلة للنسائي ٥٧٠)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Duʿa for Seeking Protection from Shaytan

رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِيْنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَّحْضُرُوْنِ.

Transliteration:

Rabbi aʿūdhu bika min hamazāti-sh-shayāṭīn. Wa aʿūdhu bika Rabbi ay-yaḥḍurūn.

Translation:

My Lord, I seek protection with You from the promptings of the devils; and I seek protection in You, my Lord, from their coming near me. (23:97-98)

Audio:

Coming Soon

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

The Ultimate Duʿa

اَللّٰهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ ، وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ ، أَحْيِنِيْ مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِّيْ ، وَتَوَفَّنِيْ إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِّيْ ، اَللّٰهُمَّ وَأَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، وَأَسْأَلُكَ كَلِمَةَ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ ، وَأَسْأَلُكَ الْقَصْدَ فِي الْفَقْرِ وَالْغِنَىٰ ، وَأَسْأَلُكَ نَعِيْمًا لَّا يَنْفَدُ ، وَأَسْأَلُكَ قُرَّةَ عَيْنٍ لَّا تَنْقَطِعُ ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَا بَعْدَ الْقَضَاءِ ، وَأَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ ، وَأَسْأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَىٰ وَجْهِكَ ، وَالشَّوْقَ إِلَىٰ لِقَائِكَ ، فِيْ غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ ، وَلَا فِتْنَةٍ مُّضِلَّةٍ ، اَللّٰهُمَّ زَيِّنَّا بِزِيْنَةِ الْإِيْمَانِ ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُّهْتَدِيْنَ

Transliteration:

Allāhumma bi-ʿilmika-l-ghayb, wa qudratika ʿala-l-khalq, aḥyinī mā ʿalimta-l-ḥayāta khayra-l-lī, wa tawaffanī idhā ʿalimta-l-wafāta khayra-l-lī, Allāhumma wa as’aluka khashyataka fi-l-ghaybi wa-sh-shahādah, wa as’aluka kalimata-l-ḥaqqi fi-r-riḍā wa-l-ghaḍab, wa as’aluka-l-qaṣda fi-l-faqr wa-l-ghinā, wa as’aluka naʿīma-l-lā yanfad, wa as’aluka qurrata ʿayni-l-lā tanqaṭiʿ, wa as’aluka-r-riḍā baʿda-l-qaḍā, wa as’aluka barda-l-ʿayshi baʿda-l-mawt, wa as’aluka ladh-dhata-n-naẓari ilā wajhik, wa-sh-shawqa ilā liqā’ik, fī ghayri ḍarrā’a muḍirrah, wa lā fitnati-m-muḍillah, Allāhumma zayyinnā bi-zīnati-l-īmān, wa-jʿalnā hudāta-m-muhtadīn.

Translation:

O Allah, with Your knowledge of the unseen and Your absolute power over the creation, let me live in this world as long as You know my living is good for me; and give me death when You know death is better for me. O Allah, I ask You for Your fear in private and in public, and for the word of truth in times of joy and anger. I ask You for moderation in poverty and in wealth. I ask You for endless blessings and perpetual delights. I ask You to make me pleased with destiny; for a cool and comfortable life after death; for the pleasure of seeing Your Face; and for the longing to meet You, without any painful ordeals and tribulations that misguide. O Allah, adorn us with the beauty of faith, and make us those who guide others and are guided themselves.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

ʿAtā b. As-Sā’ib narrated that his father said: “ʿAmmār b. Yāsir (raḍiy Allāhu ‘anhu) led us in prayer and he made it brief. Some of the people said to him: ‘You made the prayer short (or brief).’ He said: ‘Nevertheless I still recited supplications that I heard from the Messenger of Allah ﷺ.’ When he got up and left, a man- he was my father but he did not name himself- followed him and asked him about that supplication, then he came and told the people [the above].” (Nasā’ī 1305)

Reference

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ:صَلَّى بِنَا عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ صَلَاةً، فَأَوْجَزَ فِيهَا، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ: لَقَدْ خَفَّفْتَ، أَوْ أَوْجَزْتَ الصَّلَاةَ، فَقَالَ: أَمَّا عَلَى ذَلِكَ، فَقَدْ دَعَوْتُ فِيهَا بِدَعَوَاتٍ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَلَمَّا قَامَ تَبِعَهُ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ هُوَ أَبِي غَيْرَ أَنَّهُ كَنَّى عَنْ نَفْسِهِ، فَسَأَلَهُ عَنِ الدُّعَاءِ، ثُمَّ جَاءَ فَأَخْبَرَ بِهِ الْقَوْمَ: اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ، وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي، اللَّهُمَّ وَأَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، وَأَسْأَلُكَ كَلِمَةَ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ، وَأَسْأَلُكَ الْقَصْدَ فِي الْفَقْرِ وَالْغِنَى، وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لَا يَنْفَدُ، وَأَسْأَلُكَ قُرَّةَ عَيْنٍ لَا تَنْقَطِعُ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَاءَ بَعْدَ الْقَضَاءِ، وَأَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَأَسْأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ، وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ فِي غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ، وَلَا فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ، اللَّهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الْإِيمَانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ.

(سنن النسائي ١٣٠٥)

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Duʿa of Prophet Ayyub ﷺ for Times of Distress

-رَبِّ- أَنِّيْ مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرّٰحِمِيْن.

Transliteration:

(Rabbi) Annī massaniya-ḍ-ḍurru wa Anta Arḥamu-r-raḥimīn.

Translation:

(My Lord), indeed adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful. (21:83)

Audio:

Coming Soon

📜 The Prophet Muhammad (PBUH) said:

“When a person dies, his deeds come to an end except for three:

1️⃣ Sadaqah Jariyah (a continuous charity),

2️⃣ Beneficial knowledge (that people benefit from),

3️⃣ A righteous child who prays for him.”

(Sahih Muslim, 1631)

Protection from Evil Traits & Endings

اَللّٰهُمَّ إِنّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ ، وَأَعُوْذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ.

Transliteration:

Allāhumma innī aʿūdhu bika mina-l-bukhl, wa aʿūdhu bika mina-l-jubn, wa aʿūdhu bika an uradda ilā ardhali-l-ʿumur, wa aʿūdhu bika min fitnati-d-dunyā, wa aʿūdhu bika min ʿadhābi-l-qabr.

Translation:

O Allah, I seek Your protection from miserliness and I seek Your protection from cowardice. I seek Your protection from being returned to the worst part of life (old age), I seek Your protection from the trials of the world, and I seek Your protection from the punishment of the grave.

Audio:

Coming Soon

Hadith:

Saʿd b. Abī Waqqās (radiy Allāhū ‘anhu) would instruct (to seek refuge) about five things [the above] and he would narrate it from the Messenger of Allah ﷺ . (Bukhārī 6370)

Reference

عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رضي الله عنه كَانَ يَأْمُرُ بِهَؤُلَاءِ الْخَمْسِ وَيُحَدِّثُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ. (صحيح البخاري ٦٣٧٠)